คำอธิบายความหมายของคำศัพท์
หมวดนี้มีคำศัพท์ไม่เยอะมากแต่เป็นหมวดที่สำคัญหมวดหนึ่ง โดยคำศัพท์ส่วนใหญ่จะเกี่ยวข้องกับความซับซ้อน เข้าใจยาก มีความลับต่อกัน แต่หมวดนี้ก็สามารถแบ่งออกเป็นหมวดย่อยๆ ได้ ซึ่งแบ่งได้เป็น 2หมวดย่อยๆ ดังนี้
คำศัพท์ในหมวดนี้เป็น adjective ที่ใช้ขยายความว่า ซับซ้อน ยุ่งเหยิง
โดยแต่ละคำจะมีความหมายใกล้เคียงกัน แต่บางคำจะแตกต่างกันในความหมายของลำดับ และความหมายแฝง
ดังนี้
แปลว่า ซับซ้อน ใช้อธิบายสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ซับซ้อน
ตัวอย่าง
The situation between Mind and her boyfriend is quite complicated.
สถานการณ์ระหว่างมายด์และแฟนหนุ่มของเธอนั้นค่อนข้างซับซ้อน
มีความหมายเดียวกันกับ complicated แต่ complex จะหมายความเฉพาะถึงความซับซ้อนที่เกิดขึ้นจากส่วนต่างๆที่สัมพันธ์กันมากกว่า เช่น สายไฟในคอมพิวเตอร์ (สัมพันธ์กันเพราะเป็นระบบเดียวกัน) โจทย์คณิตศาสตร์ (สัมพันธ์กันเพราะเป็นสมการเดียว)
ตัวอย่าง
The system of road in Bangkok is complex, one can easily get lost without a map.
ระบบถนนหนทางในกรุงเทพซับซ้อนมาก ผู้สัญจรสามารถหลงได้โดยง่ายหากไม่มีแผนที่
เป็นคำกริยา แปลว่า ทำให้รู้สึกงง ฉงนงงงวย ไม่เข้าใจ ซับซ้อน
หากจำง่ายๆ มีเทคนิคได้ว่า คร่่าวๆแล้ว เป็น คำกริยา ของ complex
ตัวอย่าง
The mutation of Covid-19 virus has continue to preplex doctors around the world.
การกลายพันธ์ของเชื้อไวรัสโควิด-19 ได้ทำให้แพทย์ทั่วโลกฉงนงงงวยเป็นอย่างมาก
เป็นรูป adjective ของคำว่า perplex แปลว่า น่าฉงนงนงวย
ตัวอย่าง
The perplexing magic show of Henry Houdini has amazed people around the world.
การแสดงมายากลอันน่าฉงนงงงวยของ เฮ็นรี่ ฮูดินี่ (นักมายากลชื่อดัง) ได้ทำให้ผู้คนทั่วโลกทึ่ง
มีความหมายเดียวกันกับ complex แต่จะเป็นศัพท์ทางการมากกว่า และจะหมายความถึงอะไรที่ซํบซ้อนทางความคิด
ตัวอย่าง
Google was created by a sophisticated systems of computers.
เว็บไซต์กูเกิ้ลเป็นระบบที่ได้รับการสร้างจากระบบคอมพิวเตอร์อันซับซ้อน
มีสองความหมาย
1.แปลว่า มีความซับซ้อน ซึ่งต้องใช้ความรอบคอบในการแก้
ตัวอย่าง
This math question is quite tricky, you can not solve it using normal equation.
โจทย์คณิตศาสตร์ข้อนี้ซับซ้อนนิดนึง คุณไ่ม่สามารถใช้สมการแบบปกติในการแก้โจทย์ได้
2.แปลว่า ผู้ที่มีเลห์กล เจ้าเลห์
ตัวอย่าง
Watch the inmate, he is quite tricky, he will run away if you're not looking.
จับตาดูนักโทษไว้ให้ดีนะ เขาเจ้าเลห์เจ้ากลมาก เขาจะหนีถ้าคุณไม่จับตาดูไว้
แปลว่า บอกใบ้ บอกเป็นนัย หรือการบอกให้เห็นถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยไม่บอกหรือแจ้งตรงๆ
ตัวอย่าง
The flag on his shirt implies that he is from Thailand.
ธงชาติบนเสื้อของเขาบ่งบอกเป็นนัยว่าเขาเป็นคนไทย
สองคำนี้ แปลว่า แปล แปลภาษา เช่นกัน
แต่จะต่างกันตรงที่ interpret จะเน้นที่ความหมายแปลว่า การแปลโดยวาจา โดยปากเปล่า
ตัวอย่าง
An interpreter's work is to interpret for foreigners during meeting.
งานหนึ่งของล่าม คือการแปลภาษาให้ชาวต่างชาติในระหว่างการประชุม
แต่ translate จะเป็น การแปล แบบ แปลเอกสาร แปลเป็นลายลักษณ์อักษร เป็นต้น
Lord of the Rings has been translated in over 50 languages around the world.
หนังสือเรื่อง ลอร์ด ออฟ เดอะ ริง ได้รับการแปลไปมากกว่า 50 ภาษาทั่วโลก
___________________________________
คำศัพท์ในหมวดนี้ใช้อธิบายว่า เป็นความลับ ต้องปิดบัง หรือเป็นส่วนตัว เป็นต้น
แปลว่า เป็นความลับ มักใช้ในบริบทของเอกสารราชการ ทางการทหาร หรือการค้า เป็นต้น
ตัวอย่าง
The meeting document is confidential and can not be share to other people.
เอกสารการประชุมนั้นถือเป็นความลับและไม่สามารถแบ่งปันให้คนนอกดูได้
แปลว่า ส่วนตัว เป็นเรื่องส่วนตัว
ตัวอย่าง
Somsak is the CEO, but he used personal money to decorated his office.
สมศักดิ์เป็นประธานบริษัท แต่เขาตกแต่งห้องทำงานของเขาด้วยเงินส่วนตัว
แปลว่า ที่ถูกซ่อนไว้ ที่ได้รับการซ่อนไว้
ตัวอย่าง
the concealed truth was revealed when the police investigate the scene.
ความจริงที่ถูกปกปิดไว้ได้รับการเปิดเผยเมื่อเจ้าหน้าที่ตำรวจเข้าตรวจสอบที่เกิดเหตุ
มีความหมายคล้ายคลึงกับ concealed กล่าวคือ แปลว่า ซ่อนไว้ เช่นเดียวกัน
แต่จะต่างกันตรงที่ concealed จะเป็นการซ่อนไว้ที่ถูกจงใจโดยบุคคลใดบุคคลหนึ่ง แต่ hidden อาจเกิดตามธรรมชาติ
เช่น มีกิ่งไม้ หรือก้อนหิน มาตกทำไว้ เป็นต้น
ตัวอย่าง
After the storm, the cave entrance was hidden behind the rocks.
หลังพายสงบ ประตูเข้าถ้ำถูกซ่อนไว้อยู่หลังกองหิน
___________________________________